當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 如何評價清朝國歌《鞏金甌》?

如何評價清朝國歌《鞏金甌》?

關於大清朝的國歌,之前壹直流傳壹個段子:

說的是萬國運動會上,大清朝特使李鴻章的精彩亮相,這件事是記載在《清史稿忠烈傳》中的:

“申未年,鴻章過希臘,值萬國運動大會,列強文武皆有所適,獨大清無人相與。中堂憤甚,乃慷慨悲歌《茉莉花》,諸臣側目,鹹嘆中堂赤子之心。”

後來演化成,當時要升大清的國旗,奏大清的國歌,因李鴻章來得匆忙,帶著的幾面黃龍旗都搞丟了。情急之下,把自己的黃馬褂掛上了旗頭充當國旗,同時唱起了《茉莉花》充當國歌。

實際上,李鴻章並沒有到雅典參加什麽萬國運動會,當時他還在聖彼得堡跟沙皇談判呢,也就沒有在運動會上唱《茉莉花》之說。

而且,《茉莉花》這首曲子最早是出現在最肉麻情詩《掛枝兒》中的,是明代萬歷朝興起於民間的時調小曲。且出自張生調戲崔鶯鶯的小黃曲兒,所謂的采花就是那啥,要不怎麽叫采花大盜呢。《茉莉花》之所以出名,是因為後來的歌劇《圖蘭朵》的流傳,外國人喜歡,當然這也是近壹個世紀之後的事了。

堂堂的大清國“宰相”,尊崇儒學的李鴻章,在大會上唱小黃曲兒,不叫人笑掉大牙?

但這個段子並非空穴來風,實際上在俄國確實有唱國歌壹事,不過李鴻章是唱了壹首唐朝詩人王建的詩:

“金殿當頭紫閣重,仙人掌上玉芙蓉。太平天子朝天日,五色雲車駕六龍。”

之所以用唱,是因為被李鴻章隨行的人員配上了古樂,後人稱這個樂為《李中堂樂》,不過回國後,這個李鴻章版本的國歌就取消了。

我(楊角風)在小時候還聽過這麽壹個版本,忘記了是哪位大神給我講的了,事情是這樣的:

李鴻章率領著大清的運動員去參加萬國運動會,所謂的運動員,其實都是京城內的大盜、藝人、小二、廚師等等。

個個身懷絕技,於是在跑步、籃球、舉重等項目上都獲得了冠軍,當然整個比賽的過程充滿著歡樂,最後獲獎要升國旗,奏國歌。

同樣,李鴻章脫掉了黃馬褂當國旗,但是國歌卻變成了越劇,跟前面講《茉莉花》的由來倒是同壹個故事,也就是《西廂記》。李鴻章好聽曲,所以隨行帶著的有戲曲班子,於是李鴻章大手壹揮,來壹段……

於是戲曲班子吹吹彈彈,旗早就升好了,國歌還沒唱完,硬是哼哼了半個多小時才結束。在壹起站立聽國歌的外國人急出壹身汗,恭維李鴻章,貴國的國歌真長。

底下的班子笑了,今天中堂大人還算客氣,要是來壹出,那大家就聽到明天太陽升起吧。

實際上,那時候不僅大清沒有國歌,連堂堂的列強之壹的美國也沒有!

現在美國的國歌《星光燦爛的旗幟》,也是在1931年才正式確定,這之前並沒有。在萬國運動會上,當時也難住了美國參賽團隊,本來他們想用《哥倫比亞——海洋的珍寶》當臨時國歌。但主辦方卻陰差陽錯,使用了《星條旗》(Star-Spangled Banner)作為美國的臨時國歌。

沒曾想,後來這首歌還真成了美國的國歌,當然,我們中國翻譯這首歌叫《星條旗永不落》!

而大清這邊,直到1911年,才有了正式的國歌,也就是題目問的《鞏金甌》:

“鞏金甌,承天幬,民物欣鳧藻,喜同袍,清時幸遭。真熙皞 ,帝國蒼穹保,天高高,海滔滔。”

其實歌詞還算不錯,曲子也湊合,但是這已經是1911年,清朝即將滅亡,還用這麽粉飾太平的歌詞,總感覺是壹種諷刺。

這首歌發布了沒多久,武昌起義就爆發了,也就真應了最後壹句,天高高,海滔滔……