當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 有趣的短片文言文

有趣的短片文言文

1. 文言文的幽默短笑話有哪些

壹、《有錢誇口》 1、原文:壹人迷路,遇壹啞子,問之不答,惟以手作錢樣,示以得錢,方肯指引.此人喻其意,即以數錢與之.啞子乃開口指明去路,其人問曰:“為甚無錢裝啞?”啞曰:“如今世界,有了錢,便會說話耳!” 2、譯文:有個人迷了路,遇到壹個“啞巴”,問而不答,“啞巴”只用手比劃錢的模樣,示意要給錢,才肯指引.迷路人明白其意思,馬上拿出數錢給了“啞巴”.“啞巴”於是開口指明去路,迷路人問道:“為什麽裝啞?”“啞巴”說:“如今世界,有了錢,便會說話。”

3、摘自《笑林廣記》,《笑林廣記》是清代署名遊戲主人收集而成,多取自明清笑話集。 二、《有理》 1、原文:壹官最貪。

壹日,拘兩造對鞫(審訊),原告饋以五十金,被告聞知,加倍賄托。及審時,不問情由,抽簽竟打原告。

原告將手作五數勢曰:“小的是有理的。”官亦以手覆曰:“奴才,妳講有理。”

又以手壹仰曰:“他比妳更有理哩。” 2、譯文:有個官吏十分貪婪,壹天拘來原告與被告進行審訊,原告贈送給官吏五十兩金子,被告聽到,便加倍賄賂。

等到審訊時,官吏不分青紅皂白,抽簽便打原告。原告伸出五個手指打手勢說:“我是有理的。”

官吏也伸出五指說:“奴才,妳雖然有理”,接著又把手壹翻說,“他比妳更有理哩!” 3、出處:有理,拼音yǒu lǐ,出自《紅樓夢》。 三、《糊塗》 1、原文:壹青盲人涉訟,自訴眼瞎。

官曰:“妳明明壹雙清白眼,如何詐瞎?”答曰:“老爺看小人是清白的,小人看老爺卻是糊塗得緊。” 2、譯文:有個得了青盲眼的人被牽連到壹件官司裏,他爭辯說自己眼瞎。

那位官員就說:“妳壹雙眼睛青白分明,裝什麽瞎?”那個人回答道:“妳看我眼睛是清白的,我看妳卻糊塗得很哩!” 3、摘自《笑林廣記》。 四、《垛子助陣》 1、原文:壹武官出征,將敗。

忽有神兵助陣,反大勝。武官叩神姓名,神曰:“我乃垛子神也。”

武官問曰:“小將有何德何能,敢勞垛子尊神相救?”神曰:“唯感汝平昔在教場,從不曾壹箭傷我。” 2、譯文:從前有個武將去打仗,眼看就要失敗了。

忽然有神兵相助,反敗為勝。武將磕頭詢問神的姓名,神仙說:“我是垛子神。”

武將說:“我有什麽恩德什麽能耐,敢叫垛子神救我?”垛子神回答說:“只感謝妳平常在校場上練習射箭時,從來沒有壹箭傷到過我。” 3、出處:選自清朝蒲松齡的《聊齋誌異》。

五、《田主見雞》 1、原文:壹富人有余田畝,租與張三者種,每畝索雞壹只。張三將雞藏於背後,田主逐作吟哦之聲曰:“此田不與張三種.”張三忙將雞獻出,田主又吟曰:“不與張三卻與誰?”張三曰:“初聞不與我,後有與我,何也?”田主曰:“初乃無雞之談,後乃見雞而作也。”

2、譯文:壹位富人,家裏有多余的田地,想租給張三來種,(條件是)每畝地要給壹只雞.張三把雞放在背後,田主(富人)就作吟哦之聲說:“這塊田不給張三耕種.”張三連忙拿出雞來獻給他,田主又吟哦說:“不給張三還給誰?”張三說:“剛才聽到妳說不給我(種),接著又給我種,為什麽?”田主說:“開始的時候是無雞(稽)之談,後來接著的是見雞(機)而作啊。” 3、摘自《笑林廣記》。

2. 求十篇短篇古文要有註釋、翻譯

愛蓮說 原文: 水陸草木之花,可愛者甚蕃。

晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。

予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。 予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。

噫!菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

譯文: 水中和陸地上各種草本木本的花,值得喜愛的很多。東晉的陶淵明唯獨喜愛菊花。

從李氏唐朝以來,世人很喜愛牡丹。我唯獨喜愛蓮花(因為它)從淤泥裏長出來卻不被沾染,在清水裏洗滌過,但是並不顯得妖媚,它的莖中空外直,不纏生藤蔓,不旁出冗枝,香氣傳得很遠,(使人覺得)越發清幽,筆挺而潔凈地立在那裏,可以在遠處觀賞,卻不能親近而不莊重地玩它。

我認為菊,是花中的隱士;牡丹,是花中富貴的花;蓮花,是花中的君子。唉!對於菊花的喜愛,陶淵明之後就很少聽說了。

對於蓮花的喜愛,同我壹樣的還有誰呢?對於牡丹的喜愛,應該是有很多人了! 三峽 原文 自三峽七百裏中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。

自非亭午夜分,不見曦月。至於夏水襄陵,沿泝阻絕。

或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百裏,雖乘奔禦風,不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。

絕?多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引淒異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”

註釋 在三峽的七百裏中,兩岸山連著山,幾乎沒有半點空隙。層層疊疊的山巖峰巒,遮蔽了天空,擋住了日光。

假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、下行的水路都斷絕了。

有時皇帝有詔命必須火速傳達,早晨從白帝城動身,傍晚就到了江陵,這中間有壹千二百裏的路程,即使騎上奔馳的駿馬,駕著長風飛翔,也沒有如此迅速。春冬季節,白色的急流,回旋著清波;碧綠的深潭,倒映著兩岸山色。

極為陡峭的山峰上,生長著許多姿態奇特的柏樹,大小瀑布,在那裏飛射沖刷,江水清澈,樹木繁盛,群山峻峭,綠草豐茂,確實很有趣味。每逢雨後初晴或霜天清晨,樹林山澗冷落而蕭索,常有猿猴在高處長聲鳴叫,聲音連續不斷,異常淒厲。

回響在空曠的山谷中,很長時間才消失。所以打魚的人唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”

春夜宴桃李園序 李白 原文 夫天地者,萬物之逆旅;光陰者,百代之過客。而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜遊,良有以也。

況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃李之芳園,序天倫之樂事。

群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉清。

開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。不有佳作,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數 註釋 天地是萬物的旅舍,時光是百代的過客。

人生飄浮無常,好似夢幻壹般,歡樂的日子能有多少呢?古人拿著蠟燭,在夜間遊樂,確實是有原因的!何況清明溫和的春天以秀美的景色來召引我們,大自然又給我們提供了壹派錦繡風光。現在聚會在桃李芬芳的花園裏,暢談兄弟間的樂事。

諸弟聰明過人,都有謝惠連的才華。大家詠詩歌唱,唯獨我不能和謝康樂相比而感到羞愧。

靜靜地欣賞春夜的景色還沒有完了,縱情的談論又轉向清雅。擺出豪華的筵席,坐在花叢中間,酒杯頻傳,醉倒在月光之下。

沒有好的詩篇,怎能抒發高雅的情懷?如有作詩不成的,按照金谷園的先例,罰酒三杯 小石城山記 柳宗元 自西山道口徑北,逾黃茅嶺而下,有二道。其壹西出,尋之無所得;其壹少北而東,不過四十丈,土斷而川分,有積石橫當其垠。

其上,為睥睨梁儷之形;其旁出堡塢,有若門焉。窺之正黑,投以小石,洞然有水聲,其響之激越,良久乃已。

環之可上,望甚遠。無土壤而生嘉樹美箭,益奇而堅。

其疏數偃仰,類智者所施設也。 噫!吾疑造物者之有無久矣,及是,愈以為誠有。

又怪其不為之中州,而列是夷狄,更千百年不得壹售其伎,是固勞而無用,神者倘不宜如是,則其果無乎?或曰:“以慰夫賢而辱於此者。”或曰:“其氣之靈,不為偉人,而獨為是物,故楚之南少人而多石。”

是二者,余未信之。 譯文 從西山路口壹直向北走,越過黃茅嶺往下走,有兩條路:壹條向西走,我走過去尋找(風景)卻毫無所得;另壹條稍微偏北又折向東去,只走了不到四十丈,路就被壹條河流截斷了,有壹座石山橫擋在路的盡頭。

上方的山石形成了女墻和棟梁的形狀,旁邊又凸出壹塊好像堡壘,有壹個洞像門。從洞往裏探望壹片漆黑,用壹塊小石子丟進去,從洞裏傳來水聲,那激越的聲音,好久才消失。

盤繞著石山可以登到山頂,(站在上面)望得很遠。山上沒有泥土卻長著很好的樹木和箭竹,而且更顯得形狀奇特質地堅硬,那些山石分布疏密有致,有俯有仰,好似智者的有意安排。

唉!我懷疑造物者是否存在已很久了,到了這兒,我認為造物者確實存在。但又奇怪他不在中原地區創造這樣的美景,卻放在偏遠的永州,即使經過千百年也沒有壹次可以顯示自己奇異景色的機會,這簡直是白耗力氣而毫無用處,造。