當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 這段古文翻譯現代文是什麽意思?這篇古文我從來沒有學過。

這段古文翻譯現代文是什麽意思?這篇古文我從來沒有學過。

曾子的妻子到集市上去,她的兒子跟在她後面哭。他母親(曾子的妻子)說:“妳回去,等到回來時殺豬給妳吃。”(曾子的)妻子剛剛從集市回來,曾子就想捉豬然後殺了它。妻子就阻止他,說:“只不過是跟小孩子開玩笑罷了。”曾子說:“不能與小孩子開玩笑。小孩子什麽都不懂,他們從父母這學習,聽從父母親的教導。現在妳欺騙他,這是教育孩子欺騙人。母親欺騙兒子,兒子就不再相信自己的母親了,所以不能把(它)作為教育的方法。” 於是(曾子)就煮了豬(給孩子吃)。

本文以事喻理,說明不論在教育子女,還是做人,要註意言傳身教,不能以欺騙作為手段,做任何事都要說到做到,不能說謊。要做到言必信,行必果.這樣才能獲得他人信任.

文章《曾子烹彘》出處:《韓非子·外儲說左上》