“親有疾藥先嘗晝夜侍不離床
喪三年常悲咽居處變酒肉絕”
壹般都把“居處變”理解為:自己的生活起居必須調整改變,不能貪圖享受。
但我覺得“居處”不是名詞,更應是動詞。證據如下:
子曰:“裏仁為美,擇不[b]處仁[/b],焉得知”?“不仁者,不可以久處約,不可以長處樂”。
“樊遲問仁。子曰:‘[b]居處恭[/b],執事敬,與人忠;雖之夷狄,不可棄也’。”
“夫君子之[b]居喪[/b],食旨不甘,聞樂不樂,[b]居處不安[/b],故不為也。今女安,則為之 ”。
孟子曰:“居惡在?仁是也;路惡在?義是也[b]。居仁由義[/b],大人之事備矣。”
孟子自範之齊,望見齊王之子,喟然嘆曰:“[b]居移氣,養移體,大哉居乎[/b]!夫非盡人之子與?” 孟子曰:“王子宮室、車馬、衣服多與人同,而王子若彼者,其居使之然也;況居天下之廣居者乎”。
“變”不是改變,而是與“常”相對,“居處變”,即家庭遭遇變故。
如孟子曰:“君子有三樂,而王天下不與存焉。父母俱存,兄弟無故,壹樂也”。 (《孟子 ·盡心上》)