當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 吝人賣屍翻譯

吝人賣屍翻譯

明代馮夢龍《吝人賣屍》的翻譯:

有壹個鄉下人,因為極其吝嗇而致富,病得很重但是遲遲不斷氣,哀求妻子說:“我壹生貪婪吝嗇,和親戚們斷絕關系,現在家業富足,死後可以把我的皮剝下來賣給皮匠,把我的肉割下來賣個屠,把我的骨頭刮下來賣給漆店。”壹定要妻子答應了,才絕氣而死。

死了半天,有醒了過來,囑咐妻子說:“現在世道不好,人情淺薄,切記不要賒帳給他們!”

原文:壹鄉人,極吝致富,病劇牽延不絕氣,哀告妻子:“我壹生苦心貪吝,斷絕六親,今得富足,死後可剝皮賣與皮匠,割肉賣與屠戶,刮骨賣與漆店。”必欲妻子聽從,然後絕氣。死了半日,復又醒來,囑咐妻子:“當今世情淺薄,切不可賒帳與他!”

擴展資料:

《吝人賣屍》出自於明代馮夢龍的諧謔小說《廣笑府》。

創作背景:

馮夢龍出身名門世家,馮夢龍除了寫詩文,主要精力在對小說、戲曲、民歌、笑話等通俗文學的創作、搜集、整理、編輯,其中壹篇對笑話的整理便是《廣笑府》。

賞析:

馮夢龍在書中有序,說明他對笑的看法,特別是拿來和經史詩賦等傳統正典作對比。此外,在每壹卷的開始,馮夢龍都有壹段以墨憨子曰開頭的論述。有些笑話之後他也會加上壹些補充的笑話或評論。從這些地方都可以看出馮夢龍對於笑話的想法。反映了他遊戲人生,離經叛道的心態。