(1)有壹天,我正在看VCD,老媽捧了壹本書進來. 老媽:‘這個"I don't know."是什麽意思?’ 我說:‘我不知道.’ 老媽:‘送妳上大學讀了幾年,妳怎麽什麽都不知道?!’ 我說:‘不是!就是"我不知道"嘛!’ 老媽:‘還嘴硬!’ 說完老媽給了我壹巴掌.
(2)人們常說:‘學習是痛苦的歷程.’ 不過我不明白,為什麽受傷的總是我.我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深. 今天,她又來問我了. ‘兒子啊!’老媽: ‘"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麽意思啊?’我說:‘我很煩,別煩我.’ 老媽:‘欠揍!跟妳媽這麽說話.於是,我又挨了壹巴掌.
(3)老媽問:‘"I hear nothing, reapt."是什麽意思呢?’ 我說:‘我沒聽清楚,再說壹次.’ 老媽又說了壹遍:‘I hear nothing, reapt.’ 我說:‘我沒聽清楚,再說壹次.’ 我:‘噢~好痛!’
(我覺得這三個笑話都是屬於同壹種類型的,都是媽媽不理解使得兒子被挨打挨罵,o(∩_∩)o...)
《科技書》——買書之壹
有壹人到書店買書,問售貨員小姐:“請問有《鋼鐵是怎樣煉成的》這本書嗎?”
售貨員答道:“請上三樓科技部。”
《旅遊書》——買書之二
小明:“有沒有旅遊方面的書?”
店員:“有壹本《旅遊指南》。”
小明:“啊,對不起,我準備到北方去。”
《童話書》——買書之三
壹位男士問:“您這兒有沒有名為《男人應是壹家之主》的書賣?”
女店員微笑答道:“很抱歉,我們這裏不賣童話書。”
《殺人書》——買書之四
書店主:“這壹本,價錢又便宜,看了,有趣得壹定可以笑死。”
婦人:“買壹冊,我拿去給我婆婆。”
《送書》——買書之五
今天壹女士打電話過來買書,羅嗦了半天,終於選定了壹本30元的書,(我心裏不賴煩了),然後又羅嗦了半天叫打折,(我已經很不賴煩了),最後還要讓我們給她送過去,我十分不耐煩地說:我們這要滿了100才送,然後她居然說她是大肚子不方便走,讓我們幫個忙,我脫口就冒了壹句“又不是老子把妳肚子搞大的,我怎麽叫人給妳送嘛”......
《有味道的書》——買書之六
有壹位挑剔的讀者在圖書館裏找書看,把書翻得亂七八糟,卻沒找到壹本合意的書。
圖書管理人員不耐煩了,說:“妳究竟要看什麽書?”
讀者說:“妳看這些書不是羅哩羅嗦,就是庸俗平淡,妳能幫我找壹本有味道的書嗎?”
管理人員說:“妳怎不早說!”說完把壹本書扔在了桌上,讀者拿起壹看,原來是壹本《風味菜譜》。
《讓父母暈死的英語書》
壹位父親正在檢查兒子的英語課本,看到了極其恐怖的壹頁:
yes - 爺死
nice-奶死
bus-爸死
mouth-媽死
girls-哥死
was-我死
cheese- 氣死!
does - 都死