劇場版3
問題:我有很多個孫子,是幾歲?(ワシには多くの孫がいる。何才か?)
答案: 0歲。還只是壹個蛋呢。
ワシ和鷲(わし)同音,“多くの孫”就是“多孫(たまご)” (和卵同音)。還是蛋,當然就是0歲。
劇場版5
問題:(88歲稱作米壽,77歲是喜壽,99歲叫做白壽。)四十四歲生曰該怎麽稱呼呢? 提示是這是由壹個漢字和三個片假名組成,壽字可以忽略。
答案:四十四剛好是八十八的壹半對吧?八十八是米(こめ),而米的英文是rice(ライス),因為是壹半(はん),所以就是半碗飯(半ライス)咯。
劇場版6
問題:這家遊戲公司的A先生,在工作時禁不住迷上了玩“繭”。看到這個情況的老板,怎樣處理A先生呢?
1、因為最後打通了遊戲,所以表揚了
2、因為在上班時玩遊戲,所以開除了他;
3、因為在繭中睡得很熟,所以就讓他繼續這樣睡下去。
答案:“繭”就是指蠶繭。而吐絲結繭的就是蠶(かいこ,音同解雇)。換句話說,解雇就是開除的意思。〔コクーン→繭(まゆ)→蠶(かいこ)→解雇(かいこ)→クビ〕(好冷……)
劇場版7
問題:弁慶有個叫渦奈(うずね)的初戀情人,但這個女孩要跟別的男人結婚了。弁慶知道了以後:
1、生氣;2、高興;3、哭泣。
那麽,答案是哪壹個呢?
答案:哭了。答案是第三個,哭了。是從“弁慶的痛處”想出來的吧。
像弁慶那樣厲害的人,也有壹個被踢到就會痛得流淚的弱點。脛骨(小腿前側)就是“弁慶的痛處”。
要結婚的是新郎(むこ)和渦奈(うずね)。連在壹起就是脛骨(小腿前側,むこうずね)。
劇場版9
問題:元太在這次的診療當中,進了診療室接受治療。請問元太到底怎麽了呢?
1、吃太多吃壞肚子了;
2、跌倒扭到腳了;
3、曬太陽曬太多,中暑了。
答案:(提示:英語、船)答案是二,扭傷了。英文裏船就是ship(シップ)吧,元太扭到腳就要貼膏藥(濕布,しっぷ)嘛。